《CPC》中国共产党国际形象网宣片 - 日语版 - 台词

《CPC》中国共产党国际形象网宣片 - 日语版 - 台词

我是谁?

私は何者か。

我并非生来就是领导者。

私は生まれながらのリーダーではありません。

在低谷时期,仅有十余名同志伴我而行。

小さくて弱くて、十数人の同志しかいない時期もありました。

我并非总是一帆风顺。

私はいつも順調なわけではありません。

历经过众多苦难,也付出过巨大的牺牲。

多くの困難を経て、大きな犠牲も払ってきました。

我并非生而无敌。

私は生まれながら無敵なのではありません。

正因怀揣梦想、才能战斗至今。

夢を持って戦い続けてきただけです。

我将始终不忘初心、忠于使命。

私はずっと、初心と使命に忠実であり続けます。

只要我还有一口气,我就要站在讲台上。

命ある限り、教壇に立ち続けます。

纵使前进一步死,决不后退半步生。

たとえ死んだとしても、退くことなく、前に進みます。

我必须跑得更快,才能从病毒手里抢回更多的病人。

より多くの患者をウイルスから救うため、より速く走らなければなりません。

此生属于祖国,此生无怨无悔。

この命は祖国のもの、この人生に悔いはありません。

我从群众中来,到群众中去,全心全意为人民服务。

私は人民であり、人民に根差し、人民に奉仕します。

任何人都无法将我与14多亿中国人民分离。

14億人余りの中国の人々から私を切り離すことは誰にもできません。

世界再一次站在了历史的十字路口上。

世界は再び歴史の岐路に立っています。

我心系地球、牵挂人类的未来与命运,

私は地球に関心を持ち、人類の未来と運命を懸念し、

我愿同世界上一切进步力量携手前进。

新時代の力と手を携え,世界の人々が共に前進することを願っています。

我始终相信,江山就是人民,人民就是江山。

国は人民であり、人民は国であると、私は信じています。

所有的奋斗、所有的牺牲、所有的创造、

あらゆる奮闘、あらゆる犠牲、あらゆる創造は、

都只是为了一个相同的目标。

ただ一つの目標のためです。

我们党立志于中华民族千秋伟业,

我々の党は中華民族の千秋の偉業の志を立て、

致力于人类和平与发展的崇高事业,

人類の平和と発展という崇高な事業に力を注いており、

责任无比重大,

責任はこの上なく大きく、

使命无上光荣。
使命はこの上なく光栄なるものです。

我的名字是中国共产党。

私の名前は中国共産党です。


《CPC》中国共产党国际形象网宣片 - 日语版 - 台词
https://kurikana.cn/2022/12/20/CPC/
作者
栗かな
发布于
2022年12月20日
许可协议